Срочный нотариальный перевод документов
Срочный выезд за рубеж, проблемы с заграничной недвижимостью, безотлагательное решение вопросов личного и профессионального характера и другие форс-мажорные обстоятельства могут послужить причинами для обращения к специалистам за срочным нотариальным переводом. При этом важно, чтобы скорость выполнения работы не шла вразрез с качеством. Именно такую услугу предлагает бюро «Мартин».
Читайте рекомендации наших клиентов:
Что включает в себя срочный нотариальный перевод
Работа состоит из двух процедур:
- Перевод русскоязычных документов на иностранный язык. Для этого наше бюро подбирает эксперта, специализирующегося на тематике конкретного заказа. Итоговый вариант текста обязательно вычитывается редактором и корректором. Отдел верстки придает документу требуемый вид;
- Удостоверение перевода подписью нотариуса. Для получения нотариального заверения необходимо предоставить оригинал документа или заверенную копию.
Сколько стоит срочный нотариальный перевод
Стоимость услуги рассчитывается в зависимости от объема документов, языков, на которые требуется осуществить перевод, тематики текста и сроков, которые устанавливает клиент. Чаще всего клиенты обращаются за срочным переводом документов на английский, но наши специалисты работают и с другими европейскими и азиатскими языками.
Стоит ли экономить на этой услуге
Нотариусы ставят свои печати только под подписью дипломированного переводчика. Очень важно, чтобы профессиональные лингвисты выполнили все необходимые работы в сроки, установленные клиентом. Любые искажения или неточное толкование текста могут привести к издержкам для заказчика – как репутационным, так и финансовым. Также важно оформление текста: обилие таблиц и прочих графических элементов требует соответствующей верстки.
Каковы требования к документам
Требования к пакету документов, нуждающихся в срочном переводе, вполне стандартны. Все бумаги должны быть хорошо читаемы, без внешних дефектов, на них должны присутствовать все необходимые печати, штампы, подписи. Это позволит нашим сотрудникам выполнить работу максимально качественно и оперативно.
Почему стоит обратиться в бюро переводов «Мартин»
Наше бюро занимает лидирующие позиции на рынке переводческих услуг с 2006 года. Мы помогаем клиентам в сфере письменных и устных переводов, легализации и нотариального заверения документов, а также предоставляем полный спектр дополнительных услуг. Качество нашей работы подтверждено Международным сертификатом ISO 17100:2015. Среди клиентов, с которыми мы сотрудничаем, – «Яндекс», «Газпром», LG, Huawei, Bank of China, Сбербанк и другие крупные отечественные и зарубежные организации.
Как сделать заказ
Чтобы заказать срочный перевод в бюро «Мартин», Вам необходимо оставить заявку по телефону или заполнить онлайн-форму на сайте. Наши специалисты проанализируют Ваш заказ и согласуют сроки и стоимость. Готовую работу мы вышлем Вам по электронной почте. Также Вы можете получить заказ в нашем офисе в центре Москвы, либо мы отправим Вам документы с курьером. Срок выполнения зависит от объема текста, его сложности, языка, требований к оформлению, загруженности специалистов. Вне зависимости от этих факторов перевод документов будет осуществлен качественно.