Перевод с румынского в бюро переводов

Перевод с румынского на русский


Румынский или дако-румынский – исконный язык жителей Румынии. В Средние века их называли валахами, оттого и их наречие ранее называлось валашским. Его носителями являются около 20 млн. человек. При этом если учитывать говорящих на двух языках одинаково хорошо билингвов, живущих в Украине, Сербии, Македонии и Греции, то к двадцати миллионам прибавляется ещё пять. Перевод с румынского на русский важен как для жителей Румынии, так и России.

Происхождение языка

Название румын происходит от латинского слова «romanus», то есть гражданин Рима. Румынская лексика состоит по большей части из латинских корней; также в ней прослеживается влияние языка древнего дакского племени. Примерно двадцать процентов всех слов составляют заимствования из славянских наречий. При этом слова различного происхождения могут выступать как синонимы.

История языка

Народная вульгарная латынь превращалась в румынский долго и постепенно. Этот процесс проходил в течение нескольких веков. Первоначально сформировалась балканская латынь, и только из неё – собственно румынский. Первое упоминание о письменности принадлежит византийскому летописцу и создано в VI веке. С XVI в. румыны пользовались кириллическим алфавитом. В 1882 году было принято решение заменить его на латиницу.

Использование языка

Из всех восточно-романских наречий (менгленского, истро-румынского, молдавского) румынский единственный с полным правом может называться именно языком, а не диалектом. Он используется и для официальных документов, и в бытовой сфере, на нём создан обширный свод литературы, поэтому перевод на румынский востребован во многих сферах деятельности. В принципе, он служит литературным не только для Румынии, но и для Молдавии.

Заказать перевод с румынского языка (и обратно) любой степени сложности Вы можете в бюро «Мартин». Наши лингвисты выполнят заказ на высоком уровне. Убедиться в этом может каждый наш клиент. Мы предоставляем услугу пробного перевода. Узнать подробности Вы можете у консультантов компании. Телефоны для связи представлены на сайте.

1.
Заполните заявку, указав задание к переводу
2.
Мы оценим и согласуем с вами стоимость и сроки выполнения заказа
3.
Выполним заказ, предоставим документы в электронном виде, доставим курьером до дома или самовывозом из любого почтового отделения

    3 официальные гарантии качественной работы:

    Финансовые гарантии

    Договор с фиксированными сроками, ценами и графиком работ

    Гарантия качества

    Программы проверок гарантируют корректный и стилистически грамотный перевод без ошибок

    Международная сертификация

    Международный стандарт качества переводов российский ISO 17100:2015 и ISO 9001:2008 от немецкой компании DQS Holding GmbH

    Варианты оплаты

    • Через сайт онлайн
    • Банковской картой
    • Электронными кошельками
    • Наличными курьеру или в офисе
    • Как организация, через расчетный счет

    Online-расчет стоимости перевода

      ООО «Транслейшн Груп» использует «cookie» для персонализации сервисов и удобства пользователей. Вы можете запретить сохранение «cookie» в настройках своего браузера или отказаться на сайте ООО «Транслейшн Груп».