Перевод с каталанского в бюро переводов

Перевод с каталанского на русский


На каталанском говорят в общей сложности около десяти миллионов человек. В основном его носители проживают в автономной области Испании под названием Каталония, в Валенсии, также во французском департаменте Руссильон, на Балеарских островах, в Андорре и на итальянском острове Сардиния. В государстве Андорра и в Валенсии с Каталонией этот язык считается официальным параллельно с испанским.

Каталанский входит в окситано-романскую подгруппу романских языков. В каталанском выделяется два диалекта: на основе барселонского, восточного, создан литературный стандарт; западный, валенсийский вариант ближе к испанскому.

Перевод на каталанский

Однако, некоторые организации в Валенсии считают язык своей области отдельным, хотя и произошедшим из общего окситанскго, хотя лингвисты не видят для этого достаточных предпосылок. Из-за разногласий иногда общее для областей наречие называют каталанско-валенсийским. Также на Балеарских островах существует особый «мальоркин» диалект.

В девятом веке, при отвоёвывании Пиренеев у арабов христианами, именуемом Реконкистой, и начал формироваться каталанский.

Язык в настоящее время

В современном его варианте есть множество заимствований из староиспанского, поэтому для испанцев речь жителя Барселоны будет звучать достаточно архаично. Так как области распространения языка лежат на границе с Францией, в нём есть множество схожих черт с наречием Прованса.

Жители Каталонии желают приобрести больше независимости от Испании, поэтому исконное наречие в ней знают все, в области открыто множество курсов, и начальные этапы обучения даже бесплатны для всех.

1.
Заполните заявку, указав задание к переводу
2.
Мы оценим и согласуем с вами стоимость и сроки выполнения заказа
3.
Выполним заказ, предоставим документы в электронном виде, доставим курьером до дома или самовывозом из любого почтового отделения

    3 официальные гарантии качественной работы:

    Финансовые гарантии

    Договор с фиксированными сроками, ценами и графиком работ

    Гарантия качества

    Программы проверок гарантируют корректный и стилистически грамотный перевод без ошибок

    Международная сертификация

    Международный стандарт качества переводов российский ISO 17100:2015 и ISO 9001:2008 от немецкой компании DQS Holding GmbH

    Варианты оплаты

    • Через сайт онлайн
    • Банковской картой
    • Электронными кошельками
    • Наличными курьеру или в офисе
    • Как организация, через расчетный счет

    Online-расчет стоимости перевода

      ООО «Транслейшн Груп» использует «cookie» для персонализации сервисов и удобства пользователей. Вы можете запретить сохранение «cookie» в настройках своего браузера или отказаться на сайте ООО «Транслейшн Груп».