Перевод на калмыцкий язык
Перевод с калмыцкого на русский в бюро переводов
Буддистский монах, один из великих просветителей, Зая-Пандита, в 17 веке создал письменность, которая получила название тодо бичиг. В переводе значит — «Чистое письмо». В своей основе содержит уйгуро-монгольскую письменность.
Перевод на калмыцкий
Однако в 1924 г. она была заменена на кириллицу, в 1930 г. её сменила латиница. 1938 г. — вновь вернули кириллическое написание. К сожалению, в следствии проведения столь частых реформ, была разрушена преемственность литературной традиции калмыцкого народа.
Перевод с калмыцкого на русский
Ойратская письменность используется в Западном Китае. В Уручи сохранились несколько газет и журналов, выходящих на калмыцком. Также работают некоторые радио- и телепередачи.
К сожалению, в Монголии он так и не получил статус официального языка. Его применяют только в быту.
Бюро переводов калмыцкий
Если Вам для решения каких-либо личных целей требуется осуществить перевод текстов на калмыцкий язык, обращайтесь к нашим специалистам. Мы в кратчайшие сроки выполним заказ любой степени сложности. Многие лингвисты «Мартин» являются носителями языка, это позволяет нам точно и оперативно выполнять перевод на калмыцкий.
3 официальные гарантии качественной работы:
Варианты оплаты
- Через сайт онлайн
- Банковской картой
- Электронными кошельками
- Наличными курьеру или в офисе
- Как организация, через расчетный счет