Перевод шушутаж
Шушутаж (от фр. сhuchoter – «нашёптывать») – это разновидность синхронного перевода, когда кто-то из присутствующих на встрече людей не понимает язык оратора и слушает перевод. Переводчик при этом находится рядом и лично адаптирует текст для слушателя. Не стоит путать шушутаж с синхронным переводом: если помощь переводчика необходима не одному, а нескольким людям, лучше воспользоваться услугами синхрониста. Один человек вряд ли сможет говорить так, чтобы его услышали те, кому это необходимо, и не мешать при этом остальным. Не стоит также путать данный вид перевода с последовательным, поскольку здесь недопустимы паузы во время выступления оратора.
Выгодные условия
Бюро переводов «Мартин» предоставляет персонального переводчика для любых мероприятий в любом городе РФ. Стоимость шушутажа оговаривается индивидуально. Цена зависит от формата услуги (например, с выездом за город или в другую страну), месторасположения населённого пункта и средних тарифов в данном городе, графика и сроков работы, отдельных нюансов, обсуждаемых в процессе найма специалиста. Как правило, заказчик берёт на себя транспортные и организационные расходы, и это тоже следует учитывать. Личный переводчик высокой квалификации полностью ликвидирует языковой барьер и будет сопровождать вас на конференции, переговорах, на экскурсиях, на работе и в процессе шопинга.
Воспользуйтесь онлайн-сервисом бюро «Мартин» для заказа шушутаж-переводчика на определённый день и нужное время в любом городе России. Свяжитесь с нами по телефону в Москве, и мы ответим на все интересующие вас вопросы.
3 официальные гарантии качественной работы:
Смежные направления в устном переводе
Мгновенное решение ваших задач
- Выполним все необходимое в кратчайшие сроки
- Оперативно заберем и доставим документы